What Do We Love About “War and Peace”? | The New YorkerGoodreads helps you keep track of books you want to read. Want to Read saving…. Want to Read Currently Reading Read. Other editions. Enlarge cover. Error rating book. Refresh and try again.
LITERATURE: Leo Tolstoy
War and Peace: the 10 things you need to know (if you haven't actually read it)
Look Inside Reading Guide. Reading Guide. Dec 02, ISBN Oct 05, ISBN And as the novel progresses, these characters transcend their specificity, becoming some of the most moving—and human—figures in world literature. Leo Tolstoy — was born in central Russia.
Which translation of the book War and Peace is best? Why has the book War and Peace been chosen by philosophers, historians and novelists as one of the most important ever written? Find out more about one of our most recommended books by reading the expert commentary about War and Peace below. Two respected new translations made War and Peace widely available in paperback in the second half of the twentieth century, one by the British translator Rosemary Edmonds for Penguin Classics in , and the other by the American Ann Dunnigan for Signet Classics in Neither, however, eclipsed the celebrated versions produced by Constance Garnett , and by the husband and wife team of Louise and Aylmer Maude , published earlier in the century. The new Penguin Classics edition by Anthony Briggs , published in , breathes new life into War and Peace , but not all have warmed to its contemporary colloquialisms and British idioms. There are many reasons why the translations by Constance Garnett and the Maudes have stood the test of time, and are now regarded as classics in their own right.
A War and Peace for our time
The characters in War and Peace endure extreme experiences, and emerge at the end as quite different people. The miracle of the book is that the Natasha who falls in love with anyone and everyone in the ballrooms of the opening is recognisably the same woman who withdraws from society at the end. This is the story of a group of people living within a society. It understands and sympathises with those ideas but it excuses itself from repeating them. After pages, you will agree that this is the best way to write a novel.